俳句―取合せ論(3/5)
取合せ(配合)の手法に対して「一物仕立て」と呼ばれる手法がある。他の事物と取り合わせずに、対象となる季語だけに意識を集中させ、その状態や動作を詠む方法である。これを芭蕉は「発句は只金を打のべたる様に作すべし」と表現した。
以下に「一物仕立て」の例句をあげる。
びいと啼く尻声悲し夜の鹿 芭蕉
いざさらば雪見にころぶ所まで 芭蕉
春の海終日のたりのたり哉 蕪村
春雨やゆるい下駄貸す奈良の宿 蕪村
大蛍ゆらりゆらりと通りけり 一茶
青柳や二すじ三筋老木より 佐久間長水
眼の限り臥しゆく風の薄かな 吉分大魯
鶏頭の十四五本もありぬべし 正岡子規
雪見酒なんのかんのと幸せよ 星野椿
冬菊のまとうはおのがひかりのみ 水原秋桜子
神田川祭りの中をながれけり 久保田万太郎
麗しき春の七曜またはじまる 山口誓子
小澤 實は分り易く次のように要約している。
「季語を詠む句、季語を描写する句が一物俳句、季語と季語以外を取り合わせるのが取り合わせ。」